-
1 explosión
f.1 explosion, blast, blowing-up, blowout.2 explosion, thunder, bang, blast.3 outburst, burst.* * *1 explosion, blast, blowing up2 figurado outburst\hacer explosión to explodeexplosión demográfica population explosion* * *noun f.1) explosion2) outbreak, outburst* * *SF1) [de bomba] explosion2) [de cólera] outburst, explosion3) (=expansión) explosion* * *a) ( de bomba) explosionla bomba hizo explosión — (period) the bomb exploded o went off
b) (de cólera, júbilo) outburstc) ( crecimiento brusco) explosion* * *= explosion, detonation, bang, blast.Ex. The nineteenth century also saw an explosion of exaggerated and decorated letter forms intended for display.Ex. In a true detonation, a shock wave passess through a mass destabilizing it and causing it to disintegrate.Ex. This is how the world ends, not with a bang, but with a whimper.Ex. Obama orders US flags to be flown at half staff in honor of 29 miners killed in blast.----* explosión de bomba = bomb attack, bomb blast, bombing, bomb explosion.* explosión de la edición, la = publishing explosion, the.* explosión de la información, la = information explosion, the.* explosión de la literatura, la = literature explosion, the.* explosión de las búsquedas = explosion of searches.* explosión de las publicaciones = publication explosion.* explosión de las publicaciones, la = literature explosion, the.* explosión demográfica, la = population explosion, the.* motor de explosión = combustion engine.* motor de explosión interna = internal combustion engine.* teoría de la gran explosión = big bang, the.* una explosión de = an explosion of.* * *a) ( de bomba) explosionla bomba hizo explosión — (period) the bomb exploded o went off
b) (de cólera, júbilo) outburstc) ( crecimiento brusco) explosion* * *= explosion, detonation, bang, blast.Ex: The nineteenth century also saw an explosion of exaggerated and decorated letter forms intended for display.
Ex: In a true detonation, a shock wave passess through a mass destabilizing it and causing it to disintegrate.Ex: This is how the world ends, not with a bang, but with a whimper.Ex: Obama orders US flags to be flown at half staff in honor of 29 miners killed in blast.* explosión de bomba = bomb attack, bomb blast, bombing, bomb explosion.* explosión de la edición, la = publishing explosion, the.* explosión de la información, la = information explosion, the.* explosión de la literatura, la = literature explosion, the.* explosión de las búsquedas = explosion of searches.* explosión de las publicaciones = publication explosion.* explosión de las publicaciones, la = literature explosion, the.* explosión demográfica, la = population explosion, the.* motor de explosión = combustion engine.* motor de explosión interna = internal combustion engine.* teoría de la gran explosión = big bang, the.* una explosión de = an explosion of.* * *1 (de una bomba) explosionuna explosión de gas a gas explosionla bomba hizo explosión ( period); the bomb exploded, the bomb went offhubo varios muertos en la explosión several people died in the explosion o blast2 (de cólera) outburst, explosion; (de júbilo) outbursthubo una explosión de risas there was a burst of laughter, everyone burst out laughing3 (crecimiento brusco) explosionCompuesto:population explosion* * *
explosión sustantivo femenino
◊ la bomba hizo explosión (period) the bomb exploded o went off
explosión sustantivo femenino explosion, blast: la bomba va a hacer explosión, the bomb is going to go off
' explosión' also found in these entries:
Spanish:
bombazo
- demográfica
- demográfico
- detonación
- estallido
- estampido
- hostia
- indemne
- motor
- saltar
- desencadenar
- fogonazo
- grande
- producir
- provocar
- resplandor
- retumbar
- sacudida
English:
bang
- blast
- blow
- blowup
- burst
- destructive
- eruption
- explode
- explosion
- internal-combustion engine
- pop
- boom
- flash
- population
- resounding
- responsible
- shock
- violent
* * *explosión nf1. [de bomba, explosivo, caldera] explosion;una explosión de gas a gas explosion;el gol provocó una explosión de júbilo there was an outburst of joy at the goal;hacer explosión [bomba, explosivo, petardo] to explode, to go off;[caldera] to explode, to burst explosión atómica atomic explosion;explosión controlada controlled explosion;explosión nuclear atomic explosion2. [desarrollo rápido] explosionexplosión demográfica population explosion;explosión urbanística rapid urban expansion* * *f explosion;hacer explosión go off, explode;explosión de ira outburst of anger* * *1) estallido: explosion2) : outburstuna explosión de ira: an outburst of anger* * *explosión n explosion -
2 explosión controlada
f.controlled explosion. -
3 система направленных взрывов
Русско-английский словарь по нефти и газу > система направленных взрывов
-
4 система направленных взрывов
Engineering: controlled explosion system (для защиты морских сооружений от льдов), controlled-explosion system (для защиты морских сооружений от льдов)Универсальный русско-английский словарь > система направленных взрывов
-
5 неконтролируемый взрыв
Универсальный русско-английский словарь > неконтролируемый взрыв
-
6 контролируемый взрыв
oil&gas: controlled explosionУниверсальный русско-английский словарь > контролируемый взрыв
-
7 ракета, использующая для движения контролируемый ядерный взрыв
Astronautics: controlled-explosion rocketУниверсальный русско-английский словарь > ракета, использующая для движения контролируемый ядерный взрыв
-
8 ракета, использующая контролируемый ядерный взрыв
Astronautics: controlled-explosion rocketУниверсальный русско-английский словарь > ракета, использующая контролируемый ядерный взрыв
-
9 voladura
f.blowing-up.* * *1 (gen) blowing up, demolition2 (en mina) blasting* * *SF1) (=derribo) blowing up; (Min) blasting2) (Cos) flounce, ruffle* * *femenino blowing-up* * *femenino blowing-up* * *blowing-up* * *
voladura sustantivo femenino blasting, blowing up, demolition
* * *voladura nf[en guerras, atentados] blowing up; [de edificio en ruinas] demolition [with explosives]; Min blasting* * *f blowing up -
10 радіокерований вибух
Українсько-англійський юридичний словник > радіокерований вибух
-
11 система направленных взрывов
( для защиты морских сооружений от льдов) controlled explosion systemРусско-английский политехнический словарь > система направленных взрывов
-
12 producir
v.1 to produce (producto, sonido).Los carbohidratos producen energía Carbohydrates produce energy.Los golpes producen lesiones The blows produce injury.Ellos producen galletas They produce cookies.El campo produce manzanas The field produces apples.2 to cause, to give rise to.tu actuación me produce tristeza your conduct makes me very sad3 to yield, to bear.este negocio produce grandes pérdidas this business is making huge losses4 to produce (Cine & television).* * *1 (gen) to produce2 (causar) to cause3 (cosecha, fruto) to yield1 to happen\producir en cadena to mass-produce* * *verb1) to produce, yield2) cause* * *1. VT1) [+ cereales, fruta, petróleo] to producese producen miles de toneladas de aceitunas al año — thousands of tons of olives are produced each year
2) (=fabricar) [+ aceite, coche] to produce, make; [+ electricidad, energía] to produce, generateesta factoría ha producido cinco mil vehículos en un mes — this factory has turned out o produced o made five thousand vehicles in a month
3) [+ cambio, efecto, herida, daños] to cause¿qué impresión te produjo? — what impression did it make on you?
4) (Econ) [+ interés] to yield; [+ beneficio] to yield, generatemis ahorros me producen un interés anual del 5% — my savings yield an annual interest of 5%
5) (=crear) [+ novela, cuadro] to produce6) (Cine, TV) to produce2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) región/país <trigo/tomates/vino> to produce; < petróleo> to produce; persona <trigo/tomates> to produce, grow; <aceite/vino> to produce, makeb) ( manufacturar) to produce, makec) <electricidad/calor/energía> to produce, generated) < sonido> to cause, generate2) (Com, Fin) < beneficios> to produce, generate, yield; < pérdidas> to cause, result in3) <película/programa> to produce4) ( causar) <conmoción/reacción/explosión> to cause2.producirse v pron1) (frml) ( tener lugar) accidente/explosión to occur (frml), to take place; cambio to occur (frml), to happense produjeron 85 muertes — there were 85 deaths, 85 people died o were killed
2) (refl) (frml) < heridas> to inflict... on oneself (frml)* * *= author, breed, deliver, generate, get out, give + birth to, output, produce, result (in), spawn, turn out, yield, throw up, effect, realise [realize, -USA], put out, crank out, bring about.Ex. Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo.Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex. The result could be termed a full-provision data base -- a data base including both text and reference, and delivering much more than the 2 added together.Ex. Human indexers sometimes make inappropriate judgements, misinterpret ideas, have lapses of memory or concentration, and generate omissions and inconsistencies in their indexing.Ex. I suspect that this emphasis reflects the desire to have a simple rule that everybody can apply and therefore get out cataloging data quickly and cheaply.Ex. By way of illustration: it is the machine's habit to perform remarkable feats, such as augmenting western musical heritage with the discovery that the eighteenth century gave birth to two contemporary composers.Ex. The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex. The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.Ex. Objective 1 results in what is known as a direct catalogue, because it gives direct access to a specific document.Ex. Both the original production and revision of STC spawned a large crop of such items which are worth following up.Ex. Once it is available, duplicates in large quantities could probably be turned out for a cent apiece beyond the cost of materials.Ex. This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.Ex. Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.Ex. Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).Ex. When such a happy occurrence takes place the publisher can put out extra impressions and can publish (or sell the rights for) a paperback edition for a larger market.Ex. Because we have an automated system we can crank out weeding lists on different criteria.Ex. Untruth brings about ill reputation and indignity.----* cambio + producirse = change + come about.* catástrofe + producirse = disaster + strike.* hacer que se produzca una situación = bring about + situation.* hacer que se produzca un resultado = bring about + result.* producir aglomeraciones = cause + crowding.* producir beneficios = reap + dividends, render + returns, achieve + returns, pay + dividends, return + dividends.* producir caos = cause + chaos.* producir con gran destreza = craft.* producir desesperación = yield + despair.* producir dividendos = pay + dividends, return + dividends.* producir dudas = make + Nombre + doubt.* producir el rendimiento máximo = come into + Posesivo + own.* producir en abundancia = churn out, knock out.* producir hostilidad = arouse + hostility.* producir resultado = yield + result.* producir resultados = produce + results, bring + results.* producirse caos = chaos + result, chaos + arise.* producirse un cúmulo de circunstancias que = circumstances + converge.* producir un cambio = effect + change, produce + change, trigger + change.* que produce ansiedad = anxiety-producing.* * *1.verbo transitivo1)a) región/país <trigo/tomates/vino> to produce; < petróleo> to produce; persona <trigo/tomates> to produce, grow; <aceite/vino> to produce, makeb) ( manufacturar) to produce, makec) <electricidad/calor/energía> to produce, generated) < sonido> to cause, generate2) (Com, Fin) < beneficios> to produce, generate, yield; < pérdidas> to cause, result in3) <película/programa> to produce4) ( causar) <conmoción/reacción/explosión> to cause2.producirse v pron1) (frml) ( tener lugar) accidente/explosión to occur (frml), to take place; cambio to occur (frml), to happense produjeron 85 muertes — there were 85 deaths, 85 people died o were killed
2) (refl) (frml) < heridas> to inflict... on oneself (frml)* * *= author, breed, deliver, generate, get out, give + birth to, output, produce, result (in), spawn, turn out, yield, throw up, effect, realise [realize, -USA], put out, crank out, bring about.Ex: Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo.
Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex: The result could be termed a full-provision data base -- a data base including both text and reference, and delivering much more than the 2 added together.Ex: Human indexers sometimes make inappropriate judgements, misinterpret ideas, have lapses of memory or concentration, and generate omissions and inconsistencies in their indexing.Ex: I suspect that this emphasis reflects the desire to have a simple rule that everybody can apply and therefore get out cataloging data quickly and cheaply.Ex: By way of illustration: it is the machine's habit to perform remarkable feats, such as augmenting western musical heritage with the discovery that the eighteenth century gave birth to two contemporary composers.Ex: The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex: The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.Ex: Objective 1 results in what is known as a direct catalogue, because it gives direct access to a specific document.Ex: Both the original production and revision of STC spawned a large crop of such items which are worth following up.Ex: Once it is available, duplicates in large quantities could probably be turned out for a cent apiece beyond the cost of materials.Ex: This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.Ex: Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.Ex: Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).Ex: When such a happy occurrence takes place the publisher can put out extra impressions and can publish (or sell the rights for) a paperback edition for a larger market.Ex: Because we have an automated system we can crank out weeding lists on different criteria.Ex: Untruth brings about ill reputation and indignity.* cambio + producirse = change + come about.* catástrofe + producirse = disaster + strike.* hacer que se produzca una situación = bring about + situation.* hacer que se produzca un resultado = bring about + result.* producir aglomeraciones = cause + crowding.* producir beneficios = reap + dividends, render + returns, achieve + returns, pay + dividends, return + dividends.* producir caos = cause + chaos.* producir con gran destreza = craft.* producir desesperación = yield + despair.* producir dividendos = pay + dividends, return + dividends.* producir dudas = make + Nombre + doubt.* producir el rendimiento máximo = come into + Posesivo + own.* producir en abundancia = churn out, knock out.* producir hostilidad = arouse + hostility.* producir resultado = yield + result.* producir resultados = produce + results, bring + results.* producirse caos = chaos + result, chaos + arise.* producirse un cúmulo de circunstancias que = circumstances + converge.* producir un cambio = effect + change, produce + change, trigger + change.* que produce ansiedad = anxiety-producing.* * *producir [I6 ]vtA1 ‹trigo/tomates› to produce, grow; ‹petróleo› to produce; ‹aceite/vino› to produce, make2 (manufacturar) to produce, makeesta fábrica produce 300 coches a la semana this factory produces o makes o manufactures o turns out 300 cars a week3 ‹electricidad/calor/energía› to produce, generate4 ‹sonido› to produce, cause, generateB1 ( Com, Fin) ‹beneficios› to produce, generate, yield; ‹pérdidas› to cause, give rise to, result in2 «país/club» ‹artista/deportista› to produceC ‹película/programa› to produceD(causar): estas declaraciones produjeron una gran conmoción these statements caused a great stirle produjo una gran alegría it made her very happyme produjo muy buena impresión I was very impressed with herla pomada le produjo un sarpullido the ointment caused a rash o brought her out in a rashver cómo la trata me produce náuseas it makes me sick to see how he treats herA ( frml) (tener lugar) «accidente/explosión» to occur ( frml), to take place; «cambio» to occur ( frml), to happense produjeron varios incidentes several incidents occurred o took placese produjeron 85 muertes there were 85 deaths, 85 people died o were killeddurante la operación de rescate se produjeron momentos de histerismo there were moments of panic during the rescue operationse ha producido una notable mejora there has been a great improvementse produjo heridas con un objeto cortante she cut herself with o she inflicted wounds on herself with a sharp objectdisparó el arma produciéndose la muerte instantánea he fired the gun, killing himself instantlyse produjo varias fracturas al caerse he broke several bones o ( frml) incurred several fractures when he fell* * *
producir ( conjugate producir) verbo transitivo
1
2 ( causar) ‹conmoción/reacción/explosión› to cause;
producirse verbo pronominal
1 (frml) ( tener lugar) [accidente/explosión] to occur (frml), to take place;
[ cambio] to occur (frml), to happen;
2 ( refl) (frml) ‹ heridas› to inflict … on oneself (frml)
producir verbo transitivo
1 (bienes) to produce: las vacas producen leche, cows give milk
2 (ocasionar, causar) el golpe le produjo una sordera crónica, he became chronically deaf as a result of the blow
(sensaciones, efectos) to cause, generate: la noticia le produjo tristeza, the news made him sad
3 (una obra artística o audiovisual) to produce
' producir' also found in these entries:
Spanish:
anquilosar
- conmocionar
- criar
- dar
- dejar
- desencadenar
- embotellar
- hacer
- marear
- sacar
- saber
- surtir
- traer
- beneficio
- descomponer
- echar
- picar
- produje
- rendir
- serie
English:
bash out
- breed
- churn out
- discontinue
- emit
- give
- induce
- nauseate
- produce
- throw up
- turn out
- yield
- back
- churn
- commotion
- create
- net
- phase
- put
- spawn
* * *♦ vt1. [productos agrícolas, recursos naturales] to produce;las abejas producen miel bees produce honey2. [manufacturar] to produce3. [generar] [calor, sonido] to produce4. [artista, campeón] to produce;un país que ha producido varios campeones mundiales a country which has produced several world champions5. [ocasionar] to cause, to give rise to;tu actuación me produce tristeza your conduct makes me very sad;un medicamento que produce náuseas a medicine which causes nausea;no me produjo muy buena impresión it didn't make a very good impression on me6. [interés] to yield, to bear;este negocio produce grandes pérdidas this business is making huge losses;la operación produjo muchas ganancias para el banco the transaction yielded substantial profits for the bank7. [en cine, televisión] to produce* * *v/t1 ( crear) produce2 ( causar) cause* * *producir {61} vt1) : to produce, to make, to manufacture2) : to cause, to bring about3) : to bear (interest)* * *producir vb1. (elaborar) to produce2. (causar) to cause / to make -
13 bomba
intj.listen, attention.f.1 bomb (explosive).poner una bomba to plant a bombbomba atómica atom o nuclear bombbomba fétida stink bombbomba de hidrógeno hydrogen bombbomba de humo smoke bombbomba incendiaria petrol bombbomba lacrimógena tear gas grenadebomba de mano (hand) grenadebomba de neutrones neutron bomb2 pump.bomba hidráulica hydraulic pumpbomba de pie foot pump3 bombshell.caer como una bomba to be a bombshell4 petrol station (British), gas station (United States). (Chilean Spanish, Ecuadoran Spanish, Venezuelan Spanish)5 filling station, petrol station.6 bubble.7 finger-shaped cream puff.8 fire station.9 drinking spree.10 popular verse recited to music.* * *1 (explosivo) bomb2 (noticia) bombshell\a prueba de bomba bombproofpasarlo bomba to have a whale of a timebomba atómica atomic bombbomba de cobalto cobalt bombbomba de gas lacrimógeno tear gas canisterbomba de hidrógeno hydrogen bombbomba de mano hand grenadebomba de neutrones neutron bombbomba de relojería time bombbomba fétida stink bombbomba fumígena smoke bombbomba incendiaria incendiary bomb, incendiary devicebomba nuclear nuclear bomb————————1 pump\bomba de agua water pumpbomba de gasolina fuel pump* * *noun f.1) bomb2) pump•* * *1. SF1) (Mil) bomb•
poner una bomba — to plant a bomb•
a prueba de bomba(s) — bomb-proofbomba de humo — (lit) smoke bomb; (fig) smokescreen
bomba de mortero — mortar bomb, mortar shell
bomba de racimo — Cono Sur cluster bomb
bomba lacrimógena — tear-gas canister, tear-gas bomb
2) (Téc) [de agua, de aire] pump•
dar a la bomba — to pump, work the pumpbomba bencinera — Chile petrol station, gas station (EEUU)
bomba de cobalto — (Med) cobalt bomb
bomba corazón-pulmón — (Med) heart-lung machine
bomba de gasolina — [en motor] fuel pump; [en gasolinera] petrol o (EEUU) gas(oline) pump
3) (Periodismo)a) (=notición) bombshellla dimisión del presidente fue una auténtica bomba — the president's resignation was a real bombshell
•
noticia bomba — bombshellb) * (=éxito) smash hit *4) (Mús) slide5) [de lámpara] glass, globe7) Col, Ven(tb: bomba gasolinera) petrol station, gas station (EEUU)2.ADJ INV Esp† * (=estupendo)•
éxito bomba — * phenomenal successel grupo está teniendo un éxito bomba en su gira — the group is having a phenomenally successful tour
3.ADV Esp*pasarlo bomba — to have a whale of a time *, have a super time *
* * *1)a) (Arm, Mil) bomblanzar/arrojar bombas — to drop bombs
caer como una bomba: la noticia cayó como una bomba the news came as a bombshell; pasarlo bomba (Esp fam) to have a great time o a ball (colloq); ser una bomba — (RPl fam) to be gorgeous (colloq)
b) ( notición) big newsc) ( en fútbol americano) bomb2) (Tec) pump; (para insecticidas, pesticidas) spray3) ( de chicle) bubble4) (Andes, Ven) ( gasolinera) gas station (AmE), petrol station (BrE)5) (Chi) ( vehículo) fire engine, fire truck (AmE); ( estación) fire station; ( cuerpo) fire department (AmE), fire brigade (BrE)6) (Col) ( en baloncesto) area7) (Per fam) ( borrachera)se pegó una bomba — he got plastered (colloq)
* * *1)a) (Arm, Mil) bomblanzar/arrojar bombas — to drop bombs
caer como una bomba: la noticia cayó como una bomba the news came as a bombshell; pasarlo bomba (Esp fam) to have a great time o a ball (colloq); ser una bomba — (RPl fam) to be gorgeous (colloq)
b) ( notición) big newsc) ( en fútbol americano) bomb2) (Tec) pump; (para insecticidas, pesticidas) spray3) ( de chicle) bubble4) (Andes, Ven) ( gasolinera) gas station (AmE), petrol station (BrE)5) (Chi) ( vehículo) fire engine, fire truck (AmE); ( estación) fire station; ( cuerpo) fire department (AmE), fire brigade (BrE)6) (Col) ( en baloncesto) area7) (Per fam) ( borrachera)se pegó una bomba — he got plastered (colloq)
* * *bomba11 = pump.Nota: Para mover líquidos.Ex: A spoken dialogue between the system and the trainee would proceed as follows: System 'Try to assemble the air compressor' Trainee: 'How?' System: 'Install pump, install pump brace, install pulley, install belt housing cover.
* bomba de agua = water pump.* bomba de agua caliente = heat-pump.* bomba de calor = heat pump.* bomba de gasolina = fuel pump.* bomba de inyección = fuel injection pump.* bomba de mano = hand pump.* bomba de pie = foot pump.* sacar con una bomba = pump out.bomba22 = bomb.Nota: La "b" no se pronuncia (ni tampoco en aplomb, climb, numb, plumb, succumb).Ex: The network itself is assumed to be unreliable; any portion of the network could disappear at any moment (pick your favorite catastrophe -- these days backhoes cutting cables are more of a threat than bombs).
* amenaza de bomba = bomb threat.* a prueba de bombas = ruggedised [ruggedized, -USA], bomb-proof.* bomba antipersonal = anti-personnel bomb.* bomba atómica = atomic bomb.* bomba clúster = cluster munition, cluster bomb.* bomba de dispersión = cluster bomb, cluster munition.* bomba de hidrógeno = hydrogen bomb (H-bomb).* bomba de humo = smoke bomb.* bomba de racimo = cluster munition, cluster bomb.* bomba de relojería = ticking time bomb, time bomb, accident waiting to happen, loose cannon.* bomba de relojería + empezar la cuenta atrás = time bomb + tick away.* bomba fétida = stink bomb.* bomba H = hydrogen bomb (H-bomb).* bomba incendiaria = incendiary device, incendiary bomb.* bomba lapa = limpet bomb.* bomba lógica = logic bomb.* bomba magnética = limpet bomb.* brigada de desactivación de bombas = bomb squad.* camión bomba = truck bomb.* carta bomba = letter bomb.* coche bomba = car bomb.* coche bomba suicida = suicide car bomb.* colocar una bomba = plant + bomb.* experto en desactivación de bombas = detonation expert.* explosión de bomba = bomb attack, bomb blast, bombing, bomb explosion.* fabricación de bombas = bomb manufacture.* hacer estallar una bomba = bomb.* hombre bomba = suicide bomber.* lanzar bombas = bomb.* pasarlo bomba = be a great time, have + a whale of a time.* plantar una bomba = plant + bomb.* poner una bomba = plant + bomb.* tirar bombas = bomb.* * *Alanzar/arrojar bombas to drop bombspusieron una bomba en el hotel they planted a bomb in the hotelcaer como una bomba: la noticia de su muerte cayó como una bomba the news of his death was a bombshelllos mariscos le cayeron como una bomba ( fam); the seafood really upset his stomach2 (notición) big newsCompuestos:anti-personnel bombhome-made bombatom o atomic bombbooby-trap bombtime bombcluster bombsmoke bombnail bombneutron bombdepth chargecluster bomb● bomba de tiempo or de relojeríatime bombeste asunto es una bomba de tiempo or de relojería this issue is a time bombstink bomb● bomba H or de hidrógenohydrogen bomb, H-bombincendiary bombsmart bomb, intelligent bombtear gas bombcar bombthermobaric bomb, vacuum bombbooby-trap bombB ( Tec) pump; (para insecticidas, pesticidas) sprayCompuestos:● bomba aspirante/impelentesuction/force pumpheart-lung machinepumpcobalt bomb● bomba de combustible/aguafuel/water pumpC (de chicle) bubblehacer bombas to blow bubblesD (Andes, Ven) (gasolinera) filling station, gas station ( AmE), garage ( BrE), petrol station ( BrE)E ( Chi) (vehículo) fire truck ( AmE), fire engine ( BrE); (estación) fire station; (cuerpo) fire department ( AmE), fire brigade ( BrE)G ( Col) (en baloncesto) areabomba de chocolate chocolate eclairbomba de crema cream puffI* * *
bomba sustantivo femenino
1a) (Arm, Mil) bomb;◊ lanzar/arrojar bombas to drop bombs;
poner una bomba to plant a bomb;
bomba atómica atom o atomic bomb;
bomba de tiempo time bomb;
bomba lacrimógena tear gas canister;
caer como una bomba [ noticia] to come as a bombshell
2 (Tec) pump;
bomba de agua water pump
3 (Andes, Ven) ( gasolinera) gas station (AmE), petrol station (BrE)
4 (Chi) ( vehículo) fire engine, fire truck (AmE);
( estación) fire station
bomba sustantivo femenino
1 (explosivo) bomb
bomba atómica/incendiaria, nuclear/incendiary bomb
bomba de hidrógeno/de neutrones, hydrogen/neutron bomb
coche/paquete bomba, car/letter bomb
2 (de bicicleta, de líquidos) pump
bomba de agua, water pump
bomba de incendios, fire engine
3 fam (notición) bombshell
♦ Locuciones: familiar pasarlo bomba, to have a whale of a time
' bomba' also found in these entries:
Spanish:
detonante
- explosión
- explosionar
- incendiaria
- incendiario
- inyección
- lapa
- mecha
- mina
- nitroglicerina
- relojería
- retardada
- retardado
- tirar
- amenaza
- arrojar
- carro
- coche
- colocar
- desactivar
- estallar
- estallido
- estampido
- explotar
- lanzamiento
- lanzar
- paquete
- poner
- saltar
English:
blow
- bolt
- bomb
- bombshell
- booby trap
- car bomb
- defuse
- disposal
- drop
- earthshattering
- explode
- fuse
- go off
- hydrogen bomb
- incendiary
- let off
- letter bomb
- live
- parcel bomb
- plant
- pump
- pump out
- set off
- smoke bomb
- stink-bomb
- stomach-pump
- thunderbolt
- time bomb
- timing device
- atomic
- balloon
- booby
- bubble
- car
- fire
- gas
- hit
- letter
- miss
- petrol
- scare
- smoke
- stink
- stomach
- time
- vacuum
- whale
* * *♦ nf1. [explosivo] bomb;paquete/coche bomba parcel/car bomb;caer como una bomba to be a bombshellbomba atómica atom o nuclear bomb;bomba de cobalto cobalt bomb;bomba de dispersión cluster bomb;bomba fétida stink bomb;bomba de fragmentación fragmentation bomb, cluster bomb;bomba H H bomb;bomba de hidrógeno hydrogen bomb;bomba de humo smoke bomb;bomba incendiaria incendiary (bomb), fire-bomb;bomba lacrimógena tear-gas grenade;bomba lapa = bomb affixed to underside of vehicle;bomba de mano (hand) grenade;bomba de neutrones neutron bomb;también Fig bomba de relojería time bomb;bomba teledirigida remote-controlled bomb;bomba termonuclear thermonuclear bomb;RP también Fig bomba de tiempo time bomb2. [de agua, de bicicleta] pumpbomba aspirante suction pump;bomba hidráulica hydraulic pump;bomba de mano stirrup pump;bomba neumática pneumatic pump;bomba de pie foot pump;bomba rotativa rotary pump;bomba de succión suction pump;bomba de vacío vacuum pump3. [acontecimiento] bombshell;Famla fiesta de anoche fue la bomba the party last night was something else4. [con chicle] bubble;hacer bombas to blow bubbles6. Chile, Ecuad, Ven [gasolinera] Br petrol station, US gas station;7. Col, Hond, RDom [burbuja] bubbleestar en bomba to be drunk9. Am [cometa] circular kite10. RP [dulce] choux pastry puff♦ adj invEsp Famuna noticia bomba a bombshell♦ advEsp Fampasarlo bomba to have a great time* * *f1 ( explosivo) bomb;caer como una bomba fig fam come as a bombshell2 TÉC pump3 S.Am.gas station, Brpetrol station4 Esp:pasarlo bomba fam have a great time* * *bomba nf1) : bomb2) : bubble3) : pumpbomba de gasolina: gas pump* * *bomba n1. (artefacto) bomb2. (máquina) pump -
14 клапан
clapper, (напр. гидротехнического затвора) flap, gate, ( трикотажной язычковой иглы) latch, shutter, valve* * *кла́пан м.1. (устройство управления потоком жидкости, пара или газа в системе, двигателе и т. п.) valve (см. тж. вентиль)кла́пан заеда́ет, напр. в откры́том состоя́нии — a valve sticks, e. g., openкла́пан закрыва́ет прохо́д — a valve covers a portкла́пан закрыва́ется навстре́чу движе́нию среды́ — a valve closes against the pressureкла́пан закрыва́ется по движе́нию среды́ — a valve closes with the pressureкла́пан изъе́ден — a valve is pittedкла́пан открыва́ет прохо́д — a valve uncovers a portперекла́дывать кла́паны ( мартена) — reverse the valvesкла́пан перекрыва́ет прохо́д — a valve covers a portперета́чивать кла́пан — reface a valveпритира́ть [пришлифо́вывать] кла́пан — grind a valveкла́пан прогора́ет двс. — a valve burnsкла́паны рабо́тают с перекры́тием — valves overlapрегули́ровать (зазо́р) кла́пана — set the valveкла́пан стучи́т — a valve chatters2. ( деталь вентиля) valve plate, valve disk, valve plug (английский эквивалент даётся в зависимости от формы)движе́ние среды́ «на кла́пан» — the pressure is on the top side of the valve diskдвиже́ние среды́ «под кла́пан» — the pressure is against the underside of the valve disk3. ( телефонного коммутатора) drop4. ( тангента микрофона) push-to-talk button5. ( загнутый край суперобложки) (dust-jacket) flapавари́йный кла́пан — emergency valveантипомпа́жный кла́пан ( компрессора) — blow-off valveатмосфе́рный кла́пан тепл. — explosion vent; dump steam atmospheric valveбайпа́сный кла́пан — (valve) by-pass, by-pass valveбыстроде́йствующий кла́пан — quick-acting valveбыстрозакрыва́ющийся кла́пан — quick-closing valveбыстрооткрыва́ющийся кла́пан — quick-opening valveкла́пан вдо́ха ( в респираторе) — inhalation valveвпускно́й кла́пан — inlet [intake, admission] valveкла́пан вы́доха ( в респираторе) — exhalation valveвыпускно́й кла́пан — discharge [exhaust] valveкла́пан вытесни́тельной пода́чи то́плива ракет. — fuel pressurization valveкла́пан д. в. c., выхлопно́й — exhaust valveкла́пан д. в. c. доба́вочного во́здуха — auxiliary [extra, supplementary] air valveкла́пан д. в. c. с боковы́м расположе́нием — side valveкла́пан д. в. c. с ве́рхним расположе́нием — overhead valveкла́пан д. в. c. с горизонта́льным расположе́нием — horizontal valveкла́пан д. в. c. с накло́нным расположе́нием — inclined valveкла́пан д. в. c. с ни́жним расположе́нием — lower valveдвухседе́льный кла́пан — double-seated valveдекомпрессио́нный кла́пан — pressure release valveдози́рующий кла́пан — metering valveкла́пан до́менной пе́чи, возду́шный разгру́зочный — snort valveдрена́жный кла́пан (вентиляции ёмкости, бака) — vent (valve)дро́ссельный кла́пан — throttle valveдымово́й кла́пан — chimney valveзабо́ртный кла́пан мор. — kingston [sea] valve, sea connectionзапо́рно-регули́рующий кла́пан — multipurpose valveзапо́рный кла́пан — stop [shut-off] valveкла́пан затопле́ния мор. — flood(ing) valveзахло́почный кла́пан — drop valveзолотнико́вый кла́пан — ( в системе парораспределения) slide valve; ( в исполнительных механизмах систем управления) spool valve, sleeve valve (в зависимости от формы)иго́льчатый кла́пан — needle valveкача́ющийся кла́пан — swinging valveкла́пан колошнико́вого устро́йства, га́зовый — explosion [relief] valveманевро́вый кла́пан — manoeuvring valveкла́пан марте́на, возду́шный — air(-port) valveкла́пан марте́на горя́чего дутья́ — hot-blast valveмембра́нный кла́пан — diaphragm valveмногоходово́й кла́пан — multi-way valveкла́пан на стороне́ вса́сывания — suction valveкла́пан на стороне́ нагнета́ния — discharge valveнизкоподъё́мный кла́пан — low-lift valveобра́тный кла́пан — check [non-return] valveобра́тный, поворо́тный кла́пан ( захлопка) — clack [clapper swing-check] valveобра́тный, подъё́мный кла́пан — vertical check valveодноседе́льный кла́пан — single-seated valveкла́пан отбо́ра во́здуха ( из двигателя) ав. — air bleed(er) valveкла́пан о́тпуска тормозо́в ж.-д. — brake release valveотсечно́й кла́пан1. тепл. shut-off valve2. ав. cut-off valveпаровпускно́й кла́пан — steam-admission valveперегру́зочный кла́пан — overload valveпереключа́ющий кла́пан — selector valveперепускно́й кла́пан — relief valveпита́тельный кла́пан — feed control valveподпружи́ненный кла́пан — spring(-loaded) [spring-controlled] valveполноподъё́мный кла́пан — high-lift valveпоплавко́вый кла́пан — float(ing) valveпредохрани́тельный кла́пан — safety valve; relief valveпредохрани́тельный кла́пан (напр. автоматически) [m2]сраба́тывает [стра́вливает] давле́ние — the relief valve blows off (e. g., automatically)кла́пан приса́дки во́здуха — tempering air valveпроду́вочный кла́пан — blow-down valveкла́пан прока́чки тормозо́в — bleeding valveкла́пан противоперегру́зочного костю́ма ав. косм. — anti-G valveпроходно́й кла́пан — straightway valveкла́пан прямо́го де́йствия — direct-acting [single-stage] valveпусково́й кла́пан — starting valveразгру́женный кла́пан — balanced valveразгру́зочный кла́пан — relief valveразрывно́й кла́пан — explosion vent, rupture diskрасшири́тельный кла́пан — expansion valveрегули́рующий кла́пан — actuator [final-control] valveредукцио́нный кла́пан — (pressure-)reducing valveкла́пан респира́тора, авари́йный — by-pass valveкла́пан респира́тора, дыха́тельный — respiration valveкла́пан респира́тора, избы́точный — relief valveрыча́жный кла́пан — weight-and-lever loaded valveкла́пан сбро́са давле́ния — pressure-relief valveсбросно́й кла́пан — dump valveска́льчатый кла́пан — plunger valveкла́пан сли́ва то́плива ав. — ( в аварийных условиях) fuel dump valve; ( в нормальных условиях) defuel [fuel drain] valveкла́пан со следа́ми пи́ттинга — pitted valveкла́пан с пневмати́ческим при́водом — an operated valveстра́вливающий кла́пан — release valveтаре́льчатый кла́пан — poppet valveкла́пан телефо́нного коммута́тора, вызывно́й — line dropкла́пан телефо́нного коммута́тора, отбо́йный — clearing-out dropто́пливный кла́пан — fuel valveтопливодози́рующий кла́пан — propellant-control valveтормозно́й кла́пан — brake valveтрёхходово́й кла́пан — three-way valveуглово́й кла́пан — angle valveкла́пан управле́ния сцепле́нием — clutch application valveкла́пан управле́ния тормоза́ми — brake valveуправля́ющий, вспомога́тельный кла́пан — pilot valveуправля́ющий, двухкаска́дный кла́пан — two-stage (control) valveуправля́ющий, золотнико́вый кла́пан — spool valve, sleeve valveуправля́ющий, однокаска́дный кла́пан — single-stage (control) valveуправля́ющий, перекидно́й кла́пан — bang-bang (control) valveуправля́ющий, переливно́й кла́пан — bleed-type pilot valveуправля́ющий, промежу́точный кла́пан — pilot valveуправля́ющий кла́пан реле́йного де́йствия — bang-bang (control) valveуправля́ющий, стру́йный кла́пан — jet-pipe valveуправля́ющий кла́пан ти́па «сопло́ — засло́нка» — flapper(-nozzle) valveуравни́тельный кла́пан — equalizing [compensation] valveкла́пан челно́чной коро́бки — closing flap, brake tongue, shuttle box swellша́риковый пружи́нный кла́пан — spring-and-ball valveши́берный кла́пан — slide valveкла́пан э́кстренного торможе́ния — emergency stop valveэлектромагни́тный кла́пан — solenoid(-operated) valveэлектропневмати́ческий кла́пан — electropneumatic valve -
15 قوة
قُوَّة \ force: violence; fierce or uncontrolled use of strength: He took the money from the old woman by force. might: power; strength: He tried with all his might. power: strength; force: I haven’t the power to lift this weight, a strong and important country Russia is a great power. strength: the quality of being strong; strong condition. \ بِقُوّة \ hard: with much effort or force (often in compounds): You must try hard if you want to succeed. I hit him hard, strongly; very much: It’s snowing hard. passionately: with strong or violent feelings: He loved his country passionately. strongly: firmly; deeply: I strongly advise you to buy this. \ قُوَّة أعصاب \ nerve: boldness; the courage that is necessary to do sth. dangerous: The climber lost his nerve and fell. \ قُوَّة تَحَمُّل \ endurance: the power of enduring or bearing pain, trouble, etc.: Long-distance runners need great endurance. stamina: the power of working hard in rough conditions over a long period of time, without getting seriously tired or ill. wear: fitness for use; strength: There is plenty of wear left in that coat. \ قُوَّة تَركيز \ concentration: close or complete attention: This book will need all your concentration. \ قُوَّة جَسَدِيَّة \ force: natural or bodily power; active strength: The force of the explosion broke all the windows in the building. He had to use force to get the lid off the tin. \ قُوَّة حِصان \ horsepower: (sometimes shortened to HP) a measure of the power of an engine. \ قُوَّة الخَيَال \ imagination: the act or the power of imagining: A poet needs an active imagination. \ قُوَّة شَخْصِيَّة \ backbone: strength of character. \ القُوَّة الكامِلة \ strength: the full quantity of a group of persons who form an effective force: The nurses are not up to strength. (There are not enough nurses) They are 30 below strength. (The hospital usu. employs 30 more than it has now). \ القُوَّة المُجرَّدَة \ brute force: force used without skill or care: He had lost the key of the box, and had to use brute force to break it open. \ قُوَّة مُحَرِّكة \ power: force that can be used for doing work: electric power; water power. \ قُوَّة مسلَّحَة \ force: a controlled body of men: a police force; the armed forces. \ قُوَّة المَصّ \ suction: sucking the natural force that draws things together when there is no air between them. \ قُوَّة مُعَاكِسَة \ opposition: opposing, an opposing; force; (in a law-making group) elected members whose party is against the governing party. \ القُوَى العَقْلِيَّة \ senses: (in various phrases) a calm and reasonable state of mind: The explosion frightened them out of their senses. Anyone in his senses would take that job. -
16 сварка
( упаковочной пленки) sealing, weld, welding* * *сва́рка ж.
weldingвести́ сва́рку — conduct the welding operationвозобновля́ть сва́рку ( после перерыва) — pick up the weldingподдаю́щийся сва́рке — weldableпрерыва́ть сва́рку — break off the weldingприго́дный для сва́рки — weldableавтомати́ческая сва́рка — automatic [machine] weldingарго́но-дугова́я сва́рка — argon-arc weldingа́томно-водоро́дная сва́рка — atomic-hydrogen weldingацетиле́новая сва́рка — oxy-acetylene weldingсва́рка без расплавле́ния основно́го мета́лла — nonfusion weldingве́рхняя сва́рка — overhead weldingсва́рка взры́вом — explosion weldingвибродугова́я сва́рка — short-circuited arc weldingсва́рка в контроли́руемой атмосфе́ре — controlled-atmosphere weldingсва́рка в ло́дочку — gravity position weldingсва́рка внахлё́стку — lap weldingсва́рка в ни́жнем положе́нии — down-hand [flat] weldingводоро́дно-кислоро́дная сва́рка — oxyhydrogen weldingсва́рка вольфра́мовым электро́дом в га́зовой среде́ — gas-tungsten arc [GTA] weldingсва́рка вразбро́с — skip [wandering] sequence weldingсва́рка встык — butt weldingвысокочасто́тная сва́рка — high-frequency weldingга́зовая сва́рка — gas weldingгазопре́ссовая сва́рка — pressure-gas weldingсва́рка го́лым электро́дом — bare weldingсва́рка давле́нием — pressure weldingдиффузио́нная сва́рка — diffusion weldingдугова́я сва́рка — (electrical) weldingдугова́я сва́рка в защи́тных га́зах — gas-shielded arc weldingдугова́я сва́рка в ине́ртном га́зе — inert gas arc weldingдугова́я сва́рка в среде́ ге́лия — helium arc weldingдугова́я сва́рка в среде́ углеки́слого га́за — gas-shielded arc weldingдугова́я сва́рка закры́той дуго́й — hidden arc weldingдугова́я, и́мпульсная сва́рка — pulsed [controlled-transfer] arc weldingдугова́я сва́рка короткоза́мкнутой дуго́й — dip-transfer arc weldingдугова́я сва́рка металли́ческим электро́дом — metallic arc weldingдугова́я сва́рка ме́тодом опира́ния ( электрода) — contact arc weldingдугова́я сва́рка накло́нным электро́дом — deck arc weldingдугова́я сва́рка непла́вящимся электро́дом — nonconsumable-electrode arc weldingдугова́я сва́рка откры́той дуго́й — open arc weldingдугова́я сва́рка пла́вящимся электро́дом — consumable-electrode arc weldingдугова́я сва́рка под флю́сом — submerged arc weldingдугова́я сва́рка покры́тым электро́дом — covered-electrode arc weldingдугова́я, ручна́я сва́рка — manual arc weldingдугова́я сва́рка сжа́той дуго́й — constricted arc weldingдугова́я сва́рка у́гольным электро́дом — carbon arc weldingсва́рка каска́дом — cascade weldingконта́ктная сва́рка — resistance weldingконта́ктная сва́рка запасё́нной эне́ргией — stored-energy [energy-storage] resistance weldingконта́ктная, индукцио́нная сва́рка — induction resistance weldingконта́ктная, конденса́торная сва́рка — capacitor stored-energy [capacitance energy-storage] resistance weldingконта́ктная сва́рка оплавле́нием с оса́дкой под то́ком — flash-upset resistance weldingконта́ктная, релье́фная сва́рка — projection resistance weldingконта́ктная, ро́ликовая сва́рка — seam resistance weldingконта́ктная, ро́ликовая сва́рка встык с накла́дкой — bridge resistance weldingконта́ктная, ро́ликовая сва́рка продо́льным швом — longitudinal seam resistance weldingконта́ктная, стыкова́я сва́рка — butt resistance weldingконта́ктная, стыкова́я сва́рка оплавле́нием — flash-butt resistance weldingконта́ктная, стыкова́я сва́рка сопротивле́нием — upset butt resistance weldingконта́ктная, то́чечная сва́рка — resistance spot weldingконта́ктная, то́чечная односторо́нняя сва́рка — indirect resistance weldingконта́ктная, шо́вная сва́рка — seam resistance weldingконта́ктная, шо́вная попере́чная сва́рка — circumferential seam resistance weldingконта́ктная, шо́вная сва́рка с преры́вистым [ша́говым] перемеще́нием дета́лей — stitch resistance weldingконта́ктная, шо́вная сва́рка встык с накла́дкой — bridge resistance weldingконта́ктная, шовностыкова́я сва́рка — butt seam resistance weldingкузне́чная сва́рка — forge [fire] weldingкузне́чная сва́рка вви́лку — fork forge weldingла́зерная сва́рка — laser weldingсва́рка ла́зерным лучо́м — laser weldingсва́рка ле́вым спо́собом — forehand [forward, left-hand] weldingлине́йная сва́рка — seam weldingмагни́тно-и́мпульсная сва́рка — magnetic-discharge weldingметаллодугова́я сва́рка — metallic arc weldingмногопостова́я сва́рка — multiple-operator weldingмногото́чечная сва́рка — multiple-spot weldingмногоэлектро́дная сва́рка — multi-electrode weldingмонта́жная сва́рка — erection [field] weldingсва́рка на весу́ — unsupported weldingсва́рка на переме́нном то́ке — a.c. weldingсва́рка на подъё́м — uphill weldingсва́рка на постоя́нном то́ке — d.c. weldingсва́рка напрохо́д — single-pass weldingсва́рка на спуск — downhill weldingсва́рка неповоро́тных сты́ков — fixed [stationary] butt weldingни́жняя сва́рка — downhand [flat] weldingобратноступе́нчатая сва́рка — back-step weldingоднопрохо́дная сва́рка — single-pass weldingодното́чечная сва́рка — single-spot weldingпечна́я сва́рка ( в печах или горнах) — furnace pressure weldingсва́рка плавле́нием — fusion weldingсва́рка плавле́нием, терми́тная — fusion thermit weldingпла́зменная сва́рка — plasma-arc [plasmajet] weldingсва́рка пласти́ческим деформи́рованием — pressure weldingсва́рка пластма́сс га́зовым теплоноси́телем — hot-gas welding, hot-gas (welding) processсва́рка пластма́сс, конта́ктная — hot-tool welding, hot-tool (welding) processсва́рка пластма́сс, ко́нтурная — frame [pattern] weldingсва́рка пластма́сс нагре́тым инструме́нтом — hot-tool welding, hot-tool (welding) processсва́рка пластма́сс, ша́говая — step weldingподво́дная сва́рка — underwater weldingсва́рка под флю́сом — submerged arc weldingпорошко́вая сва́рка — powder weldingпотоло́чная сва́рка — overhead weldingсва́рка пра́вым спо́собом — backhand [backward, right-hand] weldingпреры́вистая сва́рка — intermittent weldingсва́рка прихва́точным швом — tack weldingсва́рка продо́льным швом — longitudinal weldingсва́рка прока́ткой — roll weldingрелье́фная сва́рка — projection weldingремо́нтная сва́рка — repair weldingро́ликовая сва́рка — seam weldingсва́рка све́рху вниз — downward weldingсва́рка с глубо́ким проплавле́нием — deep penetration weldingсва́рка сжа́той дуго́й — plasma-jet weldingсва́рка сни́зу вверх — upward weldingсва́рка с разде́лкой кро́мок — bevel [groove] weldingсва́рка тре́нием — friction weldingсва́рка угловы́х швов — fillet weldingу́гольно-дугова́я сва́рка — carbon arc weldingуда́рная сва́рка — percussion [percussive] weldingультразвукова́я сва́рка — ultrasonic weldingсва́рка ультразву́ком — ultrasonic weldingхоло́дная сва́рка — cold welding, cold bondingсва́рка ша́хматным швом — staggered intermittent weldingэлектродугова́я сва́рка — electric arc weldingсва́рка электрозаклё́пками — plug weldingэлектроннолучева́я сва́рка — electron-beam weldingэлектроннолучева́я сва́рка в пла́зме — plasma electron-beam [PEB] weldingсва́рка электро́нным лучо́м — electrobeam weldingэлектрошла́ковая сва́рка — electroslag welding* * * -
17 лазер
laser oscillator, optical maser* * *ла́зер м.
laserв ла́зере возбужда́ются (напр. [m2]продо́льные) ти́пы колеба́ний — (e. g., longitudinal) modes oscillate in a laser, a laser generates (e. g., longitudinal) modesла́зер генери́рует в, напр. бли́жней инфракра́сной о́бласти спе́ктра — a laser emits in the, e. g., near infra-redла́зер генери́рует (свет) не́скольких часто́т — a laser oscillates at several frequenciesла́зер генери́рует свет с длино́й волны́ λ — a laser emits light of wavelength λ [emits at wavelength λ ]нака́чивать ла́зер с торца́ ди́ска — face-pump the (disk of a) laserла́зер рабо́тает в непреры́вном режи́ме — a laser emits continuously [in the CW mode]ла́зер рабо́тает в о́бласти длин волн от … до … — a laser emits in the wavelength range from … to …ла́зер рабо́тает в одномо́довом режи́ме генера́ции — a single mode oscillates in a laser, a laser generates a single mode, a laser is used in unimodal operationла́зер рабо́тает в режи́ме генера́ции — a laser operates as an oscillatorла́зер рабо́тает в режи́ме усиле́ния — a laser operates as an amplifierла́зер рабо́тает на перехо́дах, напр. 1 2 — a laser operates by, e. g., 1 2 transitionsарго́новый ла́зер — argon laserла́зер бегу́щей волны́ — travelling wave laserла́зер взрывно́го ти́па — explosion laserла́зер, возбужда́емый постоя́нным то́ком — dc-excited laserга́зовый ла́зер — gas laserгазоразря́дный ла́зер — gas discharge laserге́лий-нео́новый ла́зер — helium-neon (gas) [He-Ne] laserла́зер, генери́рующий в беспи́чковом режи́ме — non-spiking pulse laserла́зер, генери́рующий в зелё́ной о́бласти ви́димого спе́ктра — green (light) laserла́зер, генери́рующий в кра́сной о́бласти ви́димого спе́ктра — red (light) laserла́зер, генери́рующий в пи́чковом режи́ме — regularly pulsating laserла́зер гига́нтских и́мпульсов — giant-pulse laser, GPLла́зер гига́нтских и́мпульсов с селе́кцией мод — mode-controlled giant-pulse laserла́зер далё́кого ИК диапазо́на — far infrared laserдвухмо́довый ла́зер — double-mode [two-mode] laserдвухпри́месный ла́зер — double-doped laserдвухрезона́торный ла́зер — dual-cavity laserдвухфото́нный ла́зер — two-photon laserжи́дкостный ла́зер — liquid laserзадаю́щий ла́зер — initiating laserла́зер ИК диапазо́на — infra-red laser, iraser, IR laserи́мпульсный ла́зер — pulsed [pulsing] laserинжекцио́нный ла́зер — injection [diode] laserио́нный ла́зер — ion laserкольцево́й ла́зер — ring laserкомбинацио́нный ла́зер — Raman laserлави́нный ла́зер — avalanche laserла́зер миллиметро́вого диапазо́на — millimeter (wave) laserмонои́мпульсный ла́зер — giant-pulse laser, GPLмногомо́довый ла́зер — multimode [multimodal] laserмо́щный ла́зер — high-power [high-light] laserла́зер на враща́тельных энергети́ческих у́ровнях — rotation laserла́зер на осно́ве фотодиссоциа́ции — photodissociation laserла́зер на руби́не, неоди́мовом стекле́ и т. п. — ruby, neodymium-doped glass, etc., laserла́зер непреры́вного излуче́ния — continuous wave [CW] laserнесинхронизи́рованный ла́зер — free-running laserодномо́довый ла́зер — single-mode [unimodal] laserодночасто́тный ла́зер — single-frequency laserперестра́иваемый ла́зер — tunable laserполупроводнико́вый ла́зер — semiconductor laserрезона́торный ла́зер — cavity [resonant] laserла́зер рентге́новского диапазо́на — X-ray laserсамосинхронизи́рующийся ла́зер — self-locked laserсверхизлуча́ющий ла́зер — superradiant laserла́зер с вне́шней модуля́цией — externally modulated laserла́зер с вне́шними зеркала́ми — external-mirror laserла́зер с вну́тренней модуля́цией — internally modulated laserла́зер с вну́тренними зеркала́ми — internal-mirror laserла́зер с возбужде́нием электро́нным пучко́м — electron-beam-pumped laserла́зер с ВЧ нака́чкой — RF excited laserла́зер с вы́деленной мо́дой — mode-selected laserла́зер с высокочасто́тной генера́цией — high-PRF laserла́зер с двойно́й поляриза́цией (излуче́ния) — dual-polarization laserла́зер с двухфото́нным возбужде́нием — two-photon laserла́зер с модуля́цией добро́тности — Q-switching [Q-switched, Q-spoiled, Q-sw] laserла́зер с непреры́вной генера́цией — CW laserла́зер с ограниче́нием числа́ генери́рующих мод — mode-limited laserла́зер с опти́ческой нака́чкой — optically pumped laserла́зер со свя́занными мо́дами — mode-coupled [mode-locked] laserла́зер с переда́чей нака́чки — cross-pumped laserла́зер с резона́тором Фабри́-Перо́ — Fabry-Perot [FP] laserла́зер с составны́м сте́ржнем — composite rod laserла́зер, стабилизи́рованный по амплиту́де — amplitude stabilized laserла́зер с тунне́льной инже́кцией — tunnel(-injection) laserла́зер с хими́ческой нака́чкой — chemicaly pumped laserла́зер с электри́ческим возбужде́нием — electrically exited laserла́зер с электроопти́ческой настро́йкой — electrooptically tuned laserтвердоте́льный ла́зер — solid-state laserтермостати́рованный ла́зер — temperature-controlled [thermostatted] laserтороида́льный ла́зер — toroidal laserтреуго́льный ла́зер — triangular laserтрёху́ровневый ла́зер — three-level laserузкополо́сный ла́зер — narrow-band laserла́зер ультрафиоле́тового диапазо́на — ultraviolet [UV] laserхими́ческий ла́зер — chemical laserчасто́тно-модули́рованный ла́зер — frequency-modulated [FM] laserэпитаксиа́льный ла́зер — epitaxial(-grown) laser -
18 Fermi, Enrico
[br]b. 29 September 1901 Rome, Italyd. 28 November 1954 Chicago, USA[br]Italian nuclear physicist.[br]Fermi was one of the most versatile of twentieth-century physicists, one of the few to excel in both theory and experiment. His greatest theoretical achievements lay in the field of statistics and his theory of beta decay. His statistics, parallel to but independent of Dirac, were the key to the modern theory of metals and the statistical modds of the atomic nucleus. On the experimental side, his most notable discoveries were artificial radioactivity produced by neutron bombardment and the realization of a controlled nuclear chain reaction, in the world's first nuclear reactor.Fermi received a conventional education with a chemical bias, but reached proficiency in mathematics and physics largely through his own reading. He studied at Pisa University, where he taught himself modern physics and then travelled to extend his knowledge, spending time with Max Born at Göttingen. On his return to Italy, he secured posts in Florence and, in 1927, in Rome, where he obtained the first Italian Chair in Theoretical Physics, a subject in which Italy had so far lagged behind. He helped to bring about a rebirth of physics in Italy and devoted himself to the application of statistics to his model of the atom. For this work, Fermi was awarded the Nobel Prize in Physics in 1938, but in December of that year, finding the Fascist regime uncongenial, he transferred to the USA and Columbia University. The news that nuclear fission had been achieved broke shortly before the Second World War erupted and it stimulated Fermi to consider this a way of generating secondary nuclear emission and the initiation of chain reactions. His experiments in this direction led first to the discovery of slow neutrons.Fermi's work assumed a more practical aspect when he was invited to join the Manhattan Project for the construction of the first atomic bomb. His small-scale work at Columbia became large-scale at Chicago University. This culminated on 2 December 1942 when the first controlled nuclear reaction took place at Stagg Field, Chicago, an historic event indeed. Later, Fermi spent most of the period from September 1944 to early 1945 at Los Alamos, New Mexico, taking part in the preparations for the first test explosion of the atomic bomb on 16 July 1945. President Truman invited Fermi to serve on his Committee to advise him on the use of the bomb. Then Chicago University established an Institute for Nuclear Studies and offered Fermi a professorship, which he took up early in 1946, spending the rest of his relatively short life there.[br]Principal Honours and DistinctionsNobel Prize for Physics 1938.Bibliography1962–5, Collected Papers, ed. E.Segrè et al., 2 vols, Chicago (includes a biographical introduction and bibliography).Further ReadingL.Fermi, 1954, Atoms in the Family, Chicago (a personal account by his wife).E.Segrè, 1970, Enrico Fermi, Physicist, Chicago (deals with the more scientific aspects of his life).LRD -
19 контролируемый ядерный взрыв
Military: controlled nuclear explosionУниверсальный русско-английский словарь > контролируемый ядерный взрыв
-
20 выключатель
break, single-throw breaker, breaker эл., interrupter, killer, ( сети) main, break switch, cutoff switch, cut-out switch, disconnect(ing) switch, single-throw switch, single-way switch, switch* * *выключа́тель м. эл.1. (устройство для включения и отключения цепей и установок преимущественно при нормальных режимах и для целей управления) switchвключа́ть выключа́тель — close the switchвыключа́тель вы́веден на … (переднюю, заднюю и т. п. панель) — the switch is brought out to …выключа́ть выключа́тель — open the switchвыключа́тель замыка́ет цепь — the switch makes [completes] the circuitвыключа́тель размыка́ет [разрыва́ет] цепь — the switch breaks [interrupts] the circuitста́вить выключа́тель в положе́ние ВКЛ или ВЫКЛ — move [set, place] the switch to [in] the ON or OFF position2. ( мат для отключения цепей и установок преимущественно в аварийных режимах) (automatic) circuit breakerвключа́ть выключа́тель повто́рно — reclose the circuit breakerвключа́ть выключа́тель, стоя́щий на защё́лке — trip the circuit breakerдовключа́ть выключа́тель — push past the closed positionвыключа́тель отключа́ет ток коро́ткого замыка́ния — the circuit breaker interrupts short-circuit currentвыключа́тель отключё́н — the circuit breaker is openавтога́зовый выключа́тель — hard-gas [self-generated, gas-blast] circuit breakerбыстроде́йствующий выключа́тель1. high-speed switch2. high-speed circuit breakerва́куумный выключа́тель — vacuum switchвзрывозащищё́нный выключа́тель — брит. flame-proof switch; амер. explosion-proof switchвозду́шный выключа́тель1. air(-break) switch2. air(-break) circuit breakerвыключа́тель в це́пи управле́ния — control switchгенера́торный выключа́тель — generating-station circuit breakerгерко́новый выключа́тель — reed switchгермети́ческий выключа́тель — hermetically sealed switchгоршко́вый выключа́тель — small-oil volume separate-pole porcelain-insulated circuit breakerгруппово́й выключа́тель — group switchдверно́й выключа́тель — door(-operated) switchдвухпо́люсный выключа́тель — double-pole switchдистанцио́нный выключа́тель — remote switchдифманометри́ческий выключа́тель — differential-pressure switchвыключа́тель для откры́той прово́дки — surface switchвыключа́тель для скры́той прово́дки — flush(-mounting) switchзаземля́ющий выключа́тель — брит. earthing switch; амер. grounding switchзакры́тый выключа́тель — enclosed [safety] switchи́мпульсный выключа́тель — impulse switchкно́почный выключа́тель — push-button switchконта́ктный выключа́тель — contact switchконцево́й выключа́тель — limit switchкулачко́вый выключа́тель — cam(-operated) switchлине́йный выключа́тель — line circuit breakerмаксима́льный выключа́тель — overcurrent [overvoltage] circuit breakerмалоё́мкостный выключа́тель — anti-capacitance switchмалома́сляный выключа́тель — small-oil volume [low-oil content] circuit breakerма́сляный выключа́тель1. oil(-immersed) switch2. oil circuit breakerма́сляный, ба́ковый выключа́тель — single-tank oil circuit breakerма́сляный, ка́мерный выключа́тель — multitank oil circuit breakerвыключа́тель мгнове́нного де́йствия — snap(action) switchминима́льный выключа́тель — low-voltage [under-voltage] circuit breaker, low-current [under-current] circuit breakerмногоконта́ктный выключа́тель — multi(ple-)contact switchмногопозицио́нный выключа́тель — multi(ple-)position switchвыключа́тель нагру́зки — load-breaking isolatorвыключа́тель нака́ла — filament switchвыключа́тель на одно́ или два направле́ния — single-way or double-way switchвыключа́тель на одно́ или два фикси́рованных положе́ния — single or double throw switchвыключа́тель на ответвле́нии — branch switchножево́й выключа́тель — knife(-blade) switchножно́й выключа́тель — foot(-operated) switchнорма́льно за́мкнутый выключа́тель — normally closed [N.C.] switchнорма́льно разо́мкнутый выключа́тель — normally open [N.O.] switchвыключа́тель обхо́дов — by-pass switchоднопо́люсный выключа́тель — single-pole switchвыключа́тель освеще́ния, дверно́й — door light switchпаке́тный выключа́тель — rotary [packet] switchвыключа́тель пита́ния — power switchпневмати́ческий выключа́тель — air-pressure switchподстанцио́нный выключа́тель — substation circuit breakerпоплавко́вый выключа́тель — float [liquid-level] switchпусково́й выключа́тель — starting switchпутево́й выключа́тель — limit switchрту́тный выключа́тель — mercury switchручно́й выключа́тель — hand-operated [manual] switchвыключа́тель с автомати́ческим повто́рным включе́нием — auto(matic)-reclosing circuit breakerвыключа́тель с автомати́ческим повто́рным включе́нием, многокра́тный — multishot auto-reclosing circuit breakerвыключа́тель с автомати́ческим повто́рным включе́нием, однора́зовый — single-shot auto-reclosing circuit breakerсблоки́рованный выключа́тель — interlocked switchвыключа́тель с блоки́рующим устро́йством — lock-out circuit breakerвыключа́тель с больши́м объё́мом ма́сла — bulk-oil circuit breakerвыключа́тель с возду́шным дутьё́м — air-blast circuit breakerвыключа́тель с вы́держкой вре́мени — delayed-action switchвыключа́тель с вы́держкой вре́мени на замыка́ние — delayed make switchвыключа́тель с вы́держкой вре́мени на размыка́ние — delayed break switchвыключа́тель с га́зовым дутьё́м — gas-blast circuit breakerсекцио́нный выключа́тель1. sectionalizing switch2. sectionalizing circuit breaker, sectionalizerсетево́й выключа́тель — mains switchсилово́й выключа́тель — power switchвыключа́тель с магни́тным дутьё́м — magnetic blow-out [blast] circuit breakerвыключа́тель с магни́тным при́водом — magnetically operated switchвыключа́тель с одни́м или двумя́ разры́вами — single-break or double-break switchсолено́идный выключа́тель — solenoid switchвыключа́тель со свобо́дным расщепле́нием — trip-free circuit breakerвыключа́тель с пла́вким предохрани́телем — fuse(d) switchвыключа́тель с пневмати́ческим при́водом — pneumatically operated circuit breakerвыключа́тель с пружи́нным возвра́том — spring-return switchвыключа́тель с роговы́м искрогаси́телем — horn-gap switchстолбово́й выключа́тель — pole switchступе́нчатый выключа́тель — step switchвыключа́тель с часовы́м механи́змом — clock-controlled switchтеплово́й выключа́тель — thermal cut-outтири́сторный выключа́тель — thyristor switchфлажко́вый выключа́тель — (mechanical) flag switchцентробе́жный выключа́тель — centrifugal switchшиносоедини́тельный выключа́тель — busbar coupler, bus-tie switchште́псельный выключа́тель — plug(-in) switchщелчко́вый выключа́тель — snap switchэлега́зовый выключа́тель — sulphur hexafluoride switchэлектромагни́тный выключа́тель — solenoid(-operated) switchэлектромехани́ческий выключа́тель — motor(-operated) switch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Controlled explosion — A controlled explosion is a method for detonating or disabling a suspected explosive device. Methods which are used to set off a controlled explosion include emptying out the area and moving the package (with the aid of robots) into a confined… … Wikipedia
controlled explosion — noun The explosion of a small explosive charge either to destroy a suspect package or unexploded ordinance, or to gain access to a locked enclosure that may be booby trapped … Wiktionary
Controlled Demolition, Inc. — Controlled Demolition, Inc. (CDI), founded by Jack Loizeaux in 1947, is a firm headquartered in Phoenix, Maryland that specializes in the use of explosives to create a controlled demolition of a structure, with the structure collapsing on itself… … Wikipedia
explosion — noun 1 sudden loud bursting/exploding ADJECTIVE ▪ almighty (esp. BrE), big, deafening, enormous, great, huge, large, loud, major, massive … Collocations dictionary
explosion — [[t]ɪksplo͟ʊʒ(ə)n[/t]] ♦♦♦ explosions 1) N COUNT An explosion is a sudden, violent burst of energy, for example one caused by a bomb. After the second explosion, all of London s main train and subway stations were shut down... Three people have… … English dictionary
explosion — ex|plo|sion [ıkˈspləuʒən US ˈsplou ] n 1.) a loud sound and the energy produced by something such as a bomb bursting into small pieces →↑explode bomb/gas/nuclear explosion ▪ Several people were injured in a bomb explosion. ▪ We heard a loud… … Dictionary of contemporary English
explosion — noun 1 (C) a loud sound caused by something such as a bomb bursting into small pieces: a nuclear explosion (+ of): The explosion of the space shuttle Challenger shocked the nation. 2 (C, U) a process in which something such as a bomb is… … Longman dictionary of contemporary English
controlled — con|trolled [kənˈtrəuld US ˈtrould] adj 1.) deliberately done in a particular way, or made to have particular qualities ▪ a test held under controlled conditions ▪ a controlled explosion 2.) limited by a law or rule ▪ Access to the site is… … Dictionary of contemporary English
Controlled Impact Demonstration — Das Versuchsflugzeug in verschiedenen Stadien des Experiments: Oben links im Probeanflug; die weiteren Bilder zeigen den eigentlichen Aufschlag. Unter der Bezeichnung Controlled Impact Demonstration (deutsch Demonstration eines… … Deutsch Wikipedia
controlled — adj. Controlled is used with these nouns: ↑airspace, ↑anger, ↑breathing, ↑chaos, ↑condition, ↑experiment, ↑explosion, ↑fashion, ↑fury, ↑impatience, ↑manner, ↑ … Collocations dictionary
World Trade Center controlled demolition conspiracy theories — Aerial view of the debris field of the North Tower, 6 WTC, and 7 WTC (upper right) The World Trade Center controlled demolition conspiracy theory is a conspiracy theory which contends that the collapse of the World Trade Center was not caused by… … Wikipedia